أكاديمية إنجليزي دوت كوم

قسم إنجليزي الأعمال

Business English · Email & chat

بريد إلكتروني ورسائل مهنية

Professional email & messages

العبارات التالية مناسبة للبريد ولـ Slack أو Teams بأسلوب مهذّب؛ ليس كل جملة مناسبة للرسالة الرسمية جدًا للجهة الخارجية — راقب «الشرح» لمعرفة درجة الرسمية.

افتتاح لطيف

Openings — warm but professional

I hope this email finds you well.

آمل أن تكون بخير — مقدمة مهذبة قبل الموضوع.

تعليمي: صياغة ودّية شائعة في البريد الإنجليزي؛ تعادل تقريبًا «أتمنى أن تكون بأحسن حال». لا تذكر اتجاه الرسالة حتى لا تظن أنها عن الطقس.

أمثلة

I hope this email finds you well. I'm writing about the invoice.

آمل أن تكون بخير. أكتب بخصوص الفاتورة.

Hi Sara — I hope you're well. Quick question about Monday's meeting.

مرحبًا سارة — أتمنى أن تكوني بخير. سؤال سريع عن اجتماع يوم الإثنين.

Dear team, I hope everyone is well. Please see the update below.

زملاء الفريق، آمل أن تكونوا بخير. تفضلوا بالاطلاع على التحديث أدناه.

I'm reaching out regarding… / I'm writing to follow up on…

أتواصل بخصوص… / أكتب للمتابعة على…

تعليمي: reach out هنا «أتواصل» وليس امتداد يد حرفي. follow up تعني إكمال موضوع سبق ذكره.

أمثلة

I'm reaching out regarding the training dates.

أتواصل بخصوص مواعيد التدريب.

I'm writing to follow up on my message from Tuesday.

أكتب للمتابعة على رسالتي يوم الثلاثاء.

Just reaching out — are we still on for the call at 3?

أتواصل للاستفسار — هل ما زال موعد المكالمة عند الثالثة؟

طلب واضح بأدب

Clear, polite asks

Could you please…? / When you have a moment, could you…?

هل يمكنك من فضلك…؟ / عندما تتيسر لك لحظة، هل يمكنك…؟

تعليمي: Could you أنعم من Can you في البريد. «لحظة» هنا مجاز عن وقت فراغ قصير، لا عن ساعة دقيقة.

أمثلة

Could you please approve the budget by Thursday?

هل يمكنك الموافقة على الميزانية بحلول يوم الخميس؟

When you have a moment, could you check page 4?

عندما تتيسر لك لحظة، هل يمكنك مراجعة الصفحة 4؟

Could you let me know if this version works for you?

أخبرني من فضلك إن كان هذا الإصدار مناسبًا لك.

I'd appreciate it if you could…

سأكون ممتنًا لو استطعت…

تعليمي: صياغة رسمية أكثر قليلًا؛ مناسبة عند طلب كبير أو من شخص أقدم منك في التسلسل الإداري.

أمثلة

I'd appreciate it if you could sign the form today.

سأكون ممتنًا لو وقّعتَ النموذج اليوم.

I'd really appreciate a quick reply on this.

سأقدّر جدًا ردًا سريعًا في هذا الشأن.

We'd appreciate your feedback by Friday.

نقدّر لو حصلنا على ملاحظاتكم بحلول الجمعة.

مرفقات ومتابعة

Attachments & follow-ups

Please find attached… / I've attached… for your review.

يُرفق لكم… / أرفقت… لمراجعتكم.

تعليمي: find attached تعبير ثابت؛ «find» لا تعني البحث في الغرفة بل «ستجد الملف مع الرسالة».

أمثلة

Please find attached the contract draft.

يُرفق مسودة العقد.

I've attached the slides for your review.

أرفقت الشرائح لمراجعتكم.

Two files are attached — the report and the summary.

يُرفق ملفان — التقرير والملخص.

Following up on… / Just looping back on this.

متابعة لـ… / أعود لهذا الموضوع.

تعليمي: loop back مصطلح عمل يعني «العودة لموضوع» بلطف؛ مناسب داخل الفريق أكثر من عميل غاضب.

أمثلة

Following up on my email from last week — any updates?

متابعة لبريدي الأسبوع الماضي — هل هناك جديد؟

Just looping back — did you get a chance to read this?

أعود للموضوع — هل سنحت لك فرصة لقراءة هذا؟

Friendly follow-up on the invoice we sent.

متابعة ودّية بخصوص الفاتورة التي أرسلناها.

ختام ودّي

Closings

Please don't hesitate to reach out if you have any questions.

لا تتردد في التواصل إن كان لديك أي سؤال.

تعليمي: جملة ختام شائعة؛ reach out = التواصل. بديل أقصر: Let me know if anything is unclear.

أمثلة

Thanks again — don't hesitate to reach out.

شكرًا مجددًا — لا تتردد في التواصل.

Let me know if you need anything else from my side.

أخبرني إن احتجت أي شيء آخر من جهتي.

Happy to clarify anything — just reply to this thread.

سعيد بتوضيح أي نقطة — ردّ على نفس سلسلة الرسائل.

محادثات كاملة بثلاث مستويات (افتتاح → مناقشة → ختام): قسم الحوارات — البريد والرسائل. لمزيد من الجمل الجاهزة للتصوير: وحدة U29 — بريد ورسائل رسمية (ثلاث مستويات).